forked from KolibriOS/kolibrios
Translated Eolite, Clicks & Flood-it game to Estonian.
git-svn-id: svn://kolibrios.org@3933 a494cfbc-eb01-0410-851d-a64ba20cac60
This commit is contained in:
parent
277df42ddc
commit
7fa32b9bc9
@ -7,7 +7,7 @@ define cmm_meta_rule
|
||||
$(1): $(2) Makefile.cmm $$(call respace,$$(addsuffix .dir,$(3))) \
|
||||
$$(wildcard $$(dir $(2))*) $$(wildcard $$(dir $(2))*/*)
|
||||
flock $$(dir $(2)).lock -c '\
|
||||
(cd "$$(dir $(2))" && win32-c-- /D=AUTOBUILD /D=LANG_ENG $(5) $$(notdir $(2)) >&2) && \
|
||||
(cd "$$(dir $(2))" && win32-c-- /D=AUTOBUILD /D=LANG_EST $(5) $$(notdir $(2)) >&2) && \
|
||||
if [ -e $$(basename $$<) ]; then f=$$(basename $$<); else f=$$(basename $$<).com; fi && \
|
||||
kpack --nologo $$$$f "$$@" && rm $$$$f'
|
||||
endef
|
||||
|
@ -37,6 +37,22 @@
|
||||
?define ERROR_1 "Žè¨¡ª ¯à¨ § £à㧪¥ ¡¨¡«¨®â¥ª¨ /rd/1/lib/box_lib.obj"
|
||||
?define T_PASTE_WINDOW "Š®¯¨àãî..."
|
||||
?define T_PASTE_WINDOW_TEXT "Š®¯¨àã¥âáï ä ©«:"
|
||||
#elif LANG_EST
|
||||
?define T_FILE "Fail"
|
||||
?define T_TYPE "Tüüp"
|
||||
?define T_SIZE "Suurus"
|
||||
?define T_NEW_FOLDER "Uus kataloog"
|
||||
?define T_NEW_FILE "Uus fail"
|
||||
?define T_DELETE_FILE "Kas sa tahad tõesti kustutada"
|
||||
?define T_YES "Jah"
|
||||
?define T_NO "Ei"
|
||||
?define T_DEL_ERROR_1 "Viga. Kataloog ei ole tühi."
|
||||
?define T_DEL_ERROR_2 "Viga. Failisüsteem ainult loetav."
|
||||
?define NOT_CREATE_FOLDER "Kataloogi ei saa luua."
|
||||
?define NOT_CREATE_FILE "Faili ei saa luua."
|
||||
?define ERROR_1 "Viga teegi laadimisel /rd/1/lib/box_lib.obj"
|
||||
?define T_PASTE_WINDOW "Kopeerin..."
|
||||
?define T_PASTE_WINDOW_TEXT "Kopeerin faili:"
|
||||
#else
|
||||
?define T_FILE "File"
|
||||
?define T_TYPE "Type"
|
||||
|
@ -9,7 +9,11 @@
|
||||
?define INTRO_TEXT_2 "<EFBFBD> §à ¡®â稪¨:"
|
||||
?define INTRO_TEXT_3 "<EFBFBD>®á¥â¨â¥"
|
||||
?define INTRO_TEXT_4 "‡ ªàëâì"
|
||||
|
||||
#elif LANG_EST
|
||||
?define INTRO_TEXT_1 "Programmis Eolite"
|
||||
?define INTRO_TEXT_2 "Arendajad:"
|
||||
?define INTRO_TEXT_3 "Külasta"
|
||||
?define INTRO_TEXT_4 "Sulge"
|
||||
#else
|
||||
?define INTRO_TEXT_1 "About Eolite"
|
||||
?define INTRO_TEXT_2 "Developers:"
|
||||
|
@ -14,6 +14,20 @@ char *captions[] = {
|
||||
"“¤ «¨âì", "Del",
|
||||
"Ž¡®¢¨âì", "F5",
|
||||
0, 0};
|
||||
#elif LANG_EST
|
||||
char *captions[] = {
|
||||
"Ava", "Enter",
|
||||
"Ava ...", "CrlEnt",
|
||||
"Vaata tekstina", "F3",
|
||||
"Vaata HEX", "F4",
|
||||
//
|
||||
"Kopeeri", "Crl+C",
|
||||
"Lõika", "Crl+X",
|
||||
"Aseta", "Crl+V",
|
||||
"Nimeta ümber", "F2",
|
||||
"Kustuta", "Del",
|
||||
"Värskenda", "F5",
|
||||
0, 0};
|
||||
|
||||
#else
|
||||
char *captions[] = {
|
||||
|
@ -10,6 +10,17 @@ char *actions[] = {
|
||||
?define T_DEVICES "“áâனá⢠"
|
||||
?define T_ACTIONS "„¥©á⢨ï"
|
||||
|
||||
#elif LANG_EST
|
||||
char *actions[] = {
|
||||
57, "Uus fail", "F7",
|
||||
56, "Uus kataloog", "F6",
|
||||
60, "Seaded", "F10",
|
||||
0,0,0
|
||||
};
|
||||
|
||||
?define T_DEVICES "Seadmed"
|
||||
?define T_ACTIONS "Toimingud"
|
||||
|
||||
#else
|
||||
char *actions[] = {
|
||||
57, "New file", "F7",
|
||||
|
@ -27,6 +27,9 @@ int blocks_matrix[28*28]; //
|
||||
#ifdef LANG_RUS
|
||||
char NEW_GAME_TEXT[]=" ‡ ®¢® [F2]";
|
||||
char REZULT_TEXT[]="<EFBFBD>¥§ã«ìâ â: ";
|
||||
#elif LANG_EST
|
||||
char NEW_GAME_TEXT[]="Uus mäng [F2]";
|
||||
char REZULT_TEXT[]="Tulemus: ";
|
||||
#else
|
||||
char NEW_GAME_TEXT[]="New Game [F2]";
|
||||
char REZULT_TEXT[]="Rezult: ";
|
||||
|
@ -49,6 +49,26 @@ char *BOARD_SIZES[]={ "S", "L", 0 };
|
||||
"[Q] [W] [E]",
|
||||
"[A] [S] [D]",
|
||||
0};
|
||||
#elif LANG_EST
|
||||
char *BUTTON_CAPTIONS[]={ "Uus mäng [F2]", "Abi [F1]", "Välju [Esc]", 0};
|
||||
char CLICKS_TEXT[]="Klikki: /";
|
||||
char LEVELS_TEXT[]="Väli:";
|
||||
|
||||
char HELP_WINDOW_CAPTION[]="Help";
|
||||
char *HELP_TEXT[]={ "Kuidas mängida mängu Flood-it?",
|
||||
"",
|
||||
"Ujuta kogu mänguväli üle ühe värviga lubatud käikude arvuga.",
|
||||
"Mängu alustad ülemisest vasakust nurgast ja edened valides ühe värvi",
|
||||
"vajutades nuppudele vasakul. Kui sa muudad värvi pragusel alal,",
|
||||
"siis iga kokkupuutuv sama värv muutub samaks. Nii saad ujutada",
|
||||
"teised alad mänguväljal üle. Valida saad 2 mänguvälja suuruse",
|
||||
"vahel. Proovi väli üle ujutada etteandtud käikude arvuga!",
|
||||
"Kaasahaarav ja lõbus!",
|
||||
"",
|
||||
"Mängida saab ka klaviatuuriga:",
|
||||
"[Q] [W] [E]",
|
||||
"[A] [S] [D]",
|
||||
0};
|
||||
#else
|
||||
char *BUTTON_CAPTIONS[]={ "New Game [F2]", "Help [F1]", "Exit [Esc]", 0};
|
||||
char CLICKS_TEXT[]="Clicks: /";
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user